
extension vs extention - WordReference Forums
Jul 7, 2015 · The extention of a term is the set of objects it denotes. So the terms "Evening Star" and "Morning Star", to use a classic example, have different intensions (the star visible in the …
with roll and extension - WordReference Forums
Oct 10, 2012 · Hi there! Can someone help me with this translation please English to Italian) Original text: Quantity: starting from 200KG - 200 MT (Two Hundred Metric Ton) with roll and …
the well of the courtroom | WordReference Forums
May 7, 2009 · Hi, I just came across this typical courtroom phrase: What would be the best translation for it; does it refer just to the people sitting by the defense and the prosecution, or …
please leave a message after the tone | WordReference Forums
Jul 31, 2005 · I'd like to record something to the effect of: "please leave a message after the tone for x y and z. Thank you" in Spanish using Mexican idioms. !gracias...
E-mail addresses: dot co. versus dot com. - WordReference Forums
Jun 22, 2011 · Hi evryone! I've been wondering about the difference between "co" and "com" in e-mail addresses. Do both mean "company"? And if they do, what's the difference then? Thanks …
How to write full names containing: Second, Third (II, III)
Aug 13, 2009 · I'm trying to figure out the correct way to write out a person's full name in this circumstance: Example: John Smith the Second John Smith the Third Are these correct? Is …
Slavic languages: g>h: any language with skirt/shirt, guard/ward …
Oct 15, 2015 · *bʰerǵʰosSome Slavic languages experienced a transformation of g to h. In those languages, are there any instances of two words from the same Slavic root, one with g and …
prolongación - WordReference Forums
Nov 18, 2010 · Hola: En México al escribir el nombre de una calle suele especificarse, si es privada, calzada, callejón, etc. En el caso de Prolongación Benito Juarez es correcto decir …
gattaro - WordReference Forums
Jun 14, 2007 · By extention it' come to indicate the people who look after homeless cats, sometimes also with a pejorative (?) meaning, like "the crazy (old) woman who wastes her …
File esecutivi - WordReference Forums
May 29, 2008 · Ciao! Sto mandando a un cliente un cd con gli esecutivi di alcuni volantini, cioè i file che servono per la stampa (font, immagini, etc...). Come si traducono in inglese questi file? …